Hier ist der wichtigste Satz in (fast) allen Sprachen:
Afrikaans | :Ek is lief vir jou :Ek het jou lief |
Albanian | :Te dua :Te dashuroj :Ti je zemra ime |
Alentejano | :Gosto de ti, porra! |
Alsacien (Elsass) | :Ich hoan dich gear |
Amharic (Aethio.) | :Afekrishalehou :Afekrischalehou |
Amharic (Ethiopian) | :Ewedishalehu (male/female to female) :Ewedihalehu (male/female to male) |
Apache | :Sheth she~n zho~n (nasalized vowels like :French, '~n' as in French 'salon') |
Arabic (formal) | :Ohiboke (male to female) :Ohiboki (male to female) or two females) :Nohiboke (more than one male or females to female) :Nohiboka (male to male or female to male) :Nohibokoma (male to male or female to two males or two females) :Nohibokom (male to male or female to more than two males) :Nohibokon (male to male or female to more than two females) |
Arabic (proper) | :Ooheboki (male to female) :Ooheboka (female to male) |
Arabic | :Ana behibak (female to male) :Ana behibek (male to female) :Ahebich (male to female) :Ahebik (female to male) :Ana ahebik :Ib'n hebbak :Ana ba-heb-bak :Bahibak (female to male) :Bahibik (male to female) :Benhibak (more than one male or female to male) :Benhibik (male to male or female to female) :Benhibkom (male to male or female to more than one male) :Nhebuk (spoken to someone of importance) |
Arabic (Umggs.) | :Ana hebbek |
Armenian | :Yes kez si'rumem |
Ashanti/Akan/Twi | :Me dor wo |
Assamese | :Moi tomak bhal pau |
Bangladeschi | :Ami tomake walobashi |
Basque | :Maite zaitut :Nere maitea ("My love.") |
Bassa | :Mengweswe |
Batak | :Holong rohangku di ho |
Bemba | :Ndikufuna |
Bengali | :Aami tomaake bhaalo baashi :Ami tomay bhalobashi :Ami tomake bahlobashi |
Berber | :Lakh tirikh |
Bicol | :Namumutan ta ka |
Bolivian Quechua | :Qanta munani |
Bosnian | :Volim te |
Braille | :..:| ..:| |..-.. .::":.., :.:; |
Brazilian/Portuguese | :Eu te amo (pronounced 'eiu chee amu') :Amo te |
Bulgarian | :Obicham te :As te obeicham :As te obicham :Obozhavam te ("I love you very much") |
Burmese | :Chit pa de |
Cajun | :Mi aime jou :Kh_nhaum soro_lahn nhee_ah :Bon sro lanh oon |
Canadian French | :Sh'teme (spoken, sounds like this) :Je t'aime ("I like you") :Je t'adore ("I love you") |
Catalan | :T'estimo (Catalonian) :T'estim (Mallorcan) :T'estime (Valencian) :T'estim molt ("I love you a lot") |
Cebuano | :Gihigugma ko ikaw |
Chamoru (or Chamorro) | :Hu guaiya hao |
Cherokee | :Aya gvgeyu'i nihi |
Cheyenne | :Ne mohotatse |
Chichewa | :Ndimakukonda |
Chickasaw | :Chiholloli (first 'i' nasalized) |
Chinese | :Goa ai li (Amoy) :Ngo oi ney (Cantonese) :Wo oi ney ( " ) :Ngai oi gnee (Hakka) :Ngai on ni ( " ) :Wa ai lu (Hokkien) :Wo ai ni (Mandarin) :Wo ie ni ( " ) :Wuo ai nee ( " ) :Wo ay ni ( " ) :Wo ai ni (Putunghua) :Ngo ai nong (Wu) |
Corsican | :Ti tengu cara (male to female) :Ti tengu caru (female to male) |
Creol | :Mi aime jou |
Croatian (familiar) | :Ja te volim (used in proper speech) :Volim te (used in common speech) |
Croatian (formal) | :Ja vas volim (used in proper speech) :Volim vas (used in common speech) :Ljubim te (in todays useage, "I kiss you", 'lj' pronounced like 'll' in Spanish, one sound, 'ly'ish) |
Croatian (old) | :Ljubim te (may still be found in poetry) |
Czech | :Miluji te (a downwards pointing arrowhead on top of the 'e' in te, which is pronounced 'ye') :Miluju te! (colloquial form) :Ma'm te (velmi) ra'd (male speaker, "I like you (very much)", often used and prefered) :Ma'm te (velmi) ra'da (female speaker) |
Danish | :Jeg elsker dig |
Dusun | :Siuhang oku dia |
Dutch | :Ik hou van je :Ik hou van jou :Ik bemin je (old fashioned) :Ik bemin jou ( " ) :Ik heb je lief ( " ) :Ik ben verliefd op je ("I am in love with you") :Ik ben verliefd op jou ( " ) :Ik houd erg veel van jou ("I love you very much") :Ik houd erg veel van je :Ik vind je leuk ("I like you") :Ik vind je aardig ( " ) :Ik vind je heel erg leuk ("I like you very much") :Ik vind je heel aardig :Ik zie je graag :Ik mag jou wel ("I like you") :Ik mag jou heel graag ("I like you very much") (the last two are more superficial, thus more suitable for male to male) |
Ecuador Quechua | :Canda munani |
English | :I love you :I adore you :I love thee (used only in Christian context) |
Esperanto | :Mi amas vin |
Estonian | :Mina armastan sind :Ma armastan sind |
Ethiopian | :Afgreki' |
Farsi (old) | :Tora dust mi daram :Tora dost daram ("I love you") :Asheghetam :Doostat daram ("I'm in love with you") :Man asheghetam ("I'm in love with you") |
Filipino | :Mahal ka ta :Iniibig kita :Mahal kita |
Finnish (formal) | :Mina" rakastan sinua :Rakastan sinua :Mina" pida"n sinusta ("I like you") |
Finnish | :(Ma") rakastan sua :(Ma") tykka"a"n susta ("I like you") |
French | :Je t'aime ("I love you") :Je t'adore ("I love you", stronger meaning between lovers) :J' t'aime bien ("I like you", meant for friends and family, not for lovers) |
French (formal) | :Je vous aime |
Gaelic | :Ta gra agam ort :Moo graugh hoo |
German (formal) | :Ich liebe Sie (rarely used) |
German | :Ich liebe dich :Ich hab dich lieb (not so classic and conservative) |
German dialects: | |
Bavarian (Bayrisch) | :I moag di gern |
(Bavaria/Bayern) | :I mog di (right answer: "I di a") :I lieb di |
Berlin dialect (Berlinerisch) | :Ick liebe dir (Old, very old) :Ick liebe Dich |
Berner-Deutsch | :Ig liebe di |
Bochumer | :Ich lieb Dich! |
Franconian (Fränkisch) | :Du gfällsd mer fai |
(Franconia/Franken) | :Bisd scho mai gouds freggerla (already in a relationship) :Mid dier ma"cherd ich a amol (sexually touched, ment as a compliment, not litterally) :(the above 3 entries really mean "I like you", a Franke would never say "I love you") |
Friesian (Friesisch) | :Ik hou fan dei (sp?) :Ik hald fan dei |
Hessian (Hessisch) | :Isch habb disch libb |
Ostfriesisch | :Ick heb di leev |
Saarländisch | :Isch hann disch lieb |
Saxon (Sächsisch) | :Isch liebdsch |
Swiss German (Schweizerdeutsch) | :Ch'ha di gärn |
Swiss German (Aargauer Dialekt) | :Ich ha di gärn! :I liebe di! |
Vorarlberg dialect (Vorarlbergerisch) | :I stand total uf di |
Greek | :S'ayapo (spoken "s'agapo", 3rd letter is lower case 'gamma') :Eime eroteumenos mazi sou ("I'm in love with) :Eime eroteumenos me 'sena(you", male to female) :Eime eroteumeni mazi sou ("I'm in love with) :Eime eroteumeni me 'sena (you", female to male) :Se latrevo ("I adore you") :Se thelo ("I want you", denotes sexual desire) |
Greek (Arhea/Ancient) | :Philo se |
Greenlandic | :Asavakit |
Gronings | :Ik hol van die |
Guarani' | :Rohiyu (ro-hai'-hyu) |
Gujrati | :Hoon tane pyar karoochhoon. :Hoon tuney chaoon chhoon ('n' is nasal, not pronounced) |
Hausa | : Ina sonki |
Hawaiian | :Aloha wau ia 'oe :Aloha wau ia 'oe nui loa ("I love you very much") |
Hebrew | :Anee ohev otakh (male to female) :Anee ohevet otkha (female to male) :Anee ohev otkha (male to male) :Anee ohevet otakh (female to female) ('kh' pronounced like Spanish 'j', Dutch 'g', or similiar to French 'r') |
Hindi | :Mai tumase pyar karata hun (male to female) :Mai tumase pyar karati hun (female to male) :Mai tumse pyar karta hoon :Mai tumse peyar karta hnu :Mai tumse pyar karta hoo :Mai tujhe pyaar kartha hoo :Mae tumko peyar kia :Main tumse pyar karta hoon :Main tumse prem karta hoon :Main tuze pyar karta hoon ('n' is nasal, not pronounced) |
Hopi | :Nu' umi unangwa'ta |
Hungarian | :Szeretlek :Te'gedet szeretlek ("It's you I love and no one else") :Szeretlek te'ged ("It's you I love, you know, you", a reinforcement) (The above two entries are never heard in a normal context.) |
Ibaloi | :Pip-piyan tana :Pipiyan ta han shili ("I like/love you very much") |
Icelandic | :Eg elska thig (pronounced 'yeg l-ska thig') |
Ilocano | :Ay ayating ka |
Indonesian | :Saya cinta padamu ('Saya', commonly used) :Saya cinta kamu ( " ) :Saya kasih saudari ( " ) :Saja kasih saudari ( " ) :Aku tjinta padamu ('Aku', not often used) :Aku cinta padamu ( " ) :Aku cinta kamu ( " ) |
Interglossa | :Mi esthe philo tu |
Italian | :Ti amo (relationship/lover/spouse) :Ti voglio bene (between friends) :Ti voglio (strong sexual meaning, "I want you", refering to other person's body) |
Irish | :Taim i' ngra leat |
Irish/Gaelic | :t'a gr'a agam dhuit |
Japanese | :Kimi o ai shiteru :Aishiteru :Chuu shiteyo :Ora omee no koto ga suki da :Ore wa omae ga suki da :Suitonnen :Sukiyanen :Sukiyo :Watashi wa anata ga suki desu :Watashi wa anata wo aishithe imasu :Watashi wa anata o aishitemasu :A-i-shi-te ma-su :Watakushi-wa anata-wo ai shimasu :Suki desu (used at the first time, like for a start, when you are not yet real lovers) |
Javanese | :Kulo tresno |
Kankana | :Laylaydek sik a |
Kannada | :Naanu ninnanu preethisuthene :Naanu ninnanu mohisuthene |
Kikongo | :Mono ke zola nge (mono ke' zola nge') |
Kiswahili | :Nakupenda :Nakupenda wewe :Nakupenda malaika ("I love you, (my) angel") |
Klingon | :bangwI' SoH ("You are my beloved") :qamuSHa' ("I love you") :qamuSHa'qu' ("I love you very much") :qaparHa' ("I like you") :qaparHa'qu' ("I like you very much!") (words are often unnecessary as the thought is most often conveyed nonverbally with special growlings) |
Korean | :(Tangsinul) Saranghae ("I love you") :(Tangsinul) Saranghaeyo (with a little respect) :(Tangsinul) Saranghapnida ( " ) :Nanun dangsineul saranghapnida ( " ) :Tangsinul :Tangsinul sarang ha yo ("I love you, dear") :Dangsinul saranghee yo :Saranghee :Nanun dangsineul joahapnida ("I like you") :Nanun dangsineul mucheog joahapnida ("I like very much") :Nanun dangsineul mucheog saranghapnida ("I love you very much") :Nanun gdaega joa ("I like him" or "I like her") :Nanun gdaereul saranghapnida ("I love him" or "I love her") :Gdaereul hjanghan naemaeum alji ("You know how much I love him/her") :Nanun neoreul saranghanda :Joahaeyo ("I like you") :Saranghaeyo (more formal) :Saranghapanida (more respectful) :Norul sarang hae (male to female in casual relationship) :Tangshini choayo ("I like you, in a romantic way") |
Kpele | :I walikana |
Kurdish | :Ez te hezdikhem |
Lao | :Khoi hak jao :Khoi mak jao lai ("I love you very much") :Khoi hak jao lai ("I like you very much") :Khoi mak jao (This means "I prefer you", but is used for "I love you".) |
Latin | :Te amo :Vos amo |
Latin (old) | :(Ego) Amo te ('Ego', for emphasis) |
Latvian | :Es tevi milu (pronounced 'es tevy meelu') ('i in 'milu' has a line over it, a 'long i') :Es milu tevi (less common) |
Lebanese | :Bahibak |
Lingala | :Nalingi yo |
Lisbon lingo | :Gramo-te bue', chavalinha! |
Lithuanian | :Tave myliu (Ta-ve mee-lyu) :Ash mir lutavah |
Lojban | :Mi do prami |
Luo | :Aheri |
Luxembourgish | :Ech hun dech gär |
Maa | :Ilolenge |
Macedonian | :Te sakam (a little stronger than "I like you") :Te ljubam ("I really love you") :Jas te sakam ('j' sounds like 'y' in May) :Pozdrav ("Greetings") |
Madrid lingo | :Me molas, Tronca! |
Maiese | :Wa wa |
Malay/Indonesian | :Saya cintakan kamu (grammatically correct) :Saya cinta akan kamu(expanded version of above) :Saya sayangkan kamu (grammatically correct) :Saya sayang akan kamu (expanded version) :Aku cinta pada mu (most direct translation) :Saya cintakan awak :Aku cinta pada kau :Saya cinta pada mu (best, most commonly used) :Saya sayangkan engkau ('engkau' often shortened to 'kau', 'engkau' is informal form and should only be used if you know the person _really_ well) :Saya sayang pada mu :Aku sayangkan engkau :Saya sayang pada mu :Aku menyintai mu :Aku menyayangi mu :Aku kasih pada mu :Aku jatuh cinta pada mu |
Malayalam | :Ngan ninne snaehikkunnu :Njyaan ninne' preetikyunnu :Njyaan ninne' mohikyunnu |
Maltese | :Jien inhobbok |
Marathi | :Mi tuzya var prem karato :Me tujhashi prem karto (male to female) :Me tujhashi prem karte (female to male) |
Marshallese | :Yokwe yuk (sort of multi-purpose, like Aloha, literally "Love to you, my friend") |
Mohawk | :Konoronhkwa |
Mokilese | :Ngoah mweoku kaua |
Moroccan | :Kanbhik (both mean the same, but spoken) :Kanhebek (in different cities) |
Navaho | :Ayor anosh'ni |
Ndebele | :Niyakutanda |
Norwegian | :Jeg elsker deg (Bokmaal) :Eg elskar deg (Nynorsk) :Jeg elsker deg (Riksmaal: outdated, formerly used by upper-class and conservative people) |
Nyanja | :Ninatemba |
Op | :Op lopveop yopuop |
Osetian | :Aez dae warzyn |
Pakistani | :Mujhe tumse muhabbat hai :Muje se mu habbat hai |
Papiamento | :Mi ta stima'bo |
Pig Latin | :Ie ovele ouye |
Pilipino | :Mahal kita :Iniibig kita |
Polish | :Kocham cie :Kocham ciebie :Ja cie kocham (slang, not commonly used) |
Portuguese/Brazilian | :Eu te amo (pronounced 'eiu chee amu') :Amo te |
Pulaar | :Mbe de yid ma (mbe: d: yidh ma) (Pronounced as two words, "Mbe deyidma". 'b' and second 'd' have bars through the stems indicating affrication, the ':' indicate minute pauses) |
Punjabi | :Main tainu pyar karna :Mai taunu pyar karda :Mein nu terey naªl piyaar ay (pronounced: "meinu therei naal piya'rei", th as in bath) ' = stressed syllable |
Pushto | :Mung jane' (pronounced: "puxto: mu'ng jane'") |
Quenya | :Tye-mela'ne |
Raetoromanisch | :Te amo |
Romanian | :Te iubesc :Te ador (stronger) |
Russian | :Ya vas lyublyu (old fashioned) :Ya tyebya lyublyu (best) :Ya lyublyu vas (old fashioned) :Ya lyublyu tyebya |
Samoan | :Ou te alofa outou :Ou te alofa ia te oe :Talo'fa ia te oe ("Hello, from me to you") |
Sanskrit | :Anurag (a higher love, like the love of music or art) |
Scot-Gaelic | :Tha gradh agam ort |
Serbian (formal) | :Ja vas volim (used in proper speech) :Volim vas (used in common speech) :Ljubim te (in todays useage, "I kiss you", 'lj' pronounced like 'll' in Spanish, one sound, 'ly'ish) |
Serbian (familiar) | :Ja te volim (used in proper speech) :Volim te (used in common speech) |
Serbian (old) | :Ljubim te (may still be found in poetry) |
Serbocroatian | :Volim te :Ljubim te :Ja te volim ('j' sounds like 'y' in May) |
Shona | :Ndinokuda |
Sinhala | :Mama oya'ta a'darei |
Sioux | :Techihhila |
Slovak | :Lubim ta |
Slovene | :Ljubim te |
Spanish | :Te amo :Te quiero :Te adoro ("I adore you") :Te deseo ("I desire you") :Me antojis ("I crave you") |
Srilankan | :Mama oyata arderyi |
Swahili | :Nakupenda :Naku penda (followed by the person's name) :Ninikupenda :Dholu'o |
Swedish | :Jag a"lskar dig ('dig' pronounced like 'day') |
Syrian/Lebanese | :Bhebbek (male to female) :Bhebbak (female to male) |
Tagalog | :Mahal kita |
Tahitian | :Ua here au ia oe :Ua here vau ia oe |
Tamil | :Naan unnai kadalikiren :Nan unnai kathalikaren :Ni yaanai kaadli karen ("You love me") :Nªan unnaki kathalikkinren ("I love you") :Nam vi'rmberem |
Telugu | :Ninnu premistunnanu :Neenu ninnu pra'mistu'nnanu :Nenu ninnu premistunnanu |
Thai (formal) | :Phom rak khun (male to female) :Phom ruk koon ( " ) :Ch'an rak khun (female to male) :Chun ruk koon ( " ) |
Thai | :Khao raak thoe (affectionate, sweet, loving) |
Tswana | :Dumela |
Tunisian | :Ha eh bak |
Turkish (formal) | :Sizi seviyorum |
Turkish | :Seni seviyorum :Seni begeniyorum ("I adore you") (g has a bar on it) |
Twi | :Me dowapaa |
Ukrainian | :Ya tebe kokhayu :Ja tebe kokhaju (real true love) :Ja vas kokhaju :Ja pokokhav tebe :Ja pokokhav vas |
Urdu | :Main tumse muhabbat karta hoon :Mujhe tumse mohabbat hai :Mujge tumae mahabbat hai :Kam prem kartahai :Mujhe tum se piyaar hai (pronounced: mujhei' Oo'm se' piya'r ha'e") :Mujhe tum se muhabbat hai (pronounced: "mujhe'i Oo'm se' mohub:u'th ha'e", th as in bath) ' = stressed syllable, Oo' = o like in bold |
Vai | :Na lia |
Vdrmldndska | :Du dr gvrgo te mdg |
Vietnamese | :Anh yeªu em (male to female) :Em yeªu anh (female to male) :Toi yeu em |
Volapäk | :Läfob oli |
Vulcan | :Wani ra yana ro aisha |
Welsh | :Rwy'n dy garu di :Yr wyf i yn dy garu di (chwi) |
Wolof | :Da ma la nope :Da ma la nop (da ma'lanop) |
Yiddish | :Ikh hob dikh lib :Ich libe dich :Ich han dich lib :Kh'hob dikh lib :Kh'ob dikh holt :Ikh bin in dir farlibt |
Yucatec Maya | :'in k'aatech (the love of lovers) :'in yabitmech (the love of family, which lovers can also feel; it indicates more a desire to spoil and protect the other person) |
Yugoslavian | :Ja te volim |
Zazi | :Ezhele hezdege (sp?) |
Zulu | :Mena tanda wena :Ngiyakuthanda! |
Zuni | :Tom ho' ichema |
Fehlt eine Sprache? Kennst du eine weitere Variante von "Ich liebe dich"? Schreibe doch einen Kommentar...
Diese Website benutzt Cookies. 🍪 Wenn Sie die Website weiter nutzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Mehr Infos